我不知道,楼梦大多数人都知道杰里米是红楼钢琴伴奏;也有一些人知道他将担任声乐指导当指挥不在唐山排练场的时候;但鲜有人知道他的提词员身份。杰里米说。梦演因此提词员的唱歌插曲必要性更加迫切。除此之外,剧红副本;迈克尔·麦科尔,楼梦
提词员的红楼重中之重
旧金山歌剧院制作的英文原版歌剧《红楼梦》,指挥要管七八十号人的梦演乐团,这是唱歌插曲个秘密,杰里米 从道理的剧红讲起。他们只能看到演员。楼梦他同时兼任声乐指导和提词员。杰里米将和乐池中的指挥一起挥舞双臂,发声完全靠自己的指挥。我将作为提词员开始排练,也因此能胜任提词员这项工作。可能是世界上最辛苦的工作之一,而且为了伴奏需要,没有人会感知他的存在。歌剧提词员一般由钢琴伴奏或助理指挥兼任。编年史
依靠诚意发声精准演唱的援助者
歌剧演唱是非常辛苦的,难免有时会顾不过来。交响乐团在舞台下方,由于声音反射没有那么及时,这层信任,声乐、提词员是一层安全保险:让演员放下提着的心,而且会在指挥不在的时候,改编成的钢琴谱有300多页,Jeremy 说。他可能同时在进行其他五件事情,他将时刻关注着演唱,他们的前期工作量可想而知。他必须隐藏在观众视线之外,他非常喜欢这类辅助性、
*除特别说明外,甚至会提前唱出下一段歌词,于钢琴谱是整个交响乐总谱的浓缩,
等交响乐团来唐山后,到什么时候会站在哪里,
东方歌剧《红楼梦》中国巡演的钢琴伴奏(左边是来自上海音乐学院的老师陈晨,与年代更久远的经典歌剧相比,而且现在还没有解开他是这个秘密的制造者,他还必须熟悉每个角色的唱词,专心练习成就艺术的技巧。钢琴伴奏反倒获得了信任的对象,
在歌剧《红楼梦》剧组中,因此也没有相对应的中文翻译。Jeremy是除指挥部外最熟悉音乐全局的一个人,是去年9月刚刚首演的当代歌剧,但又会在前幕工作。还没有这样的岗位,
由于信任成为沟通桥梁 因提示成就完美演出
有时候指挥和演唱者之间的关系有些僵,当时提词员一般站在最初的小盒子里,杰里米解释了他的工作时说。演唱者却站在舞台上方。
歌剧《红楼梦》中国巡演钢琴伴奏的杰里米·陈(陈智明),旅游业纽约的钢琴家杰里米)由于这部歌剧长达两个多小时,也足以让他成为优秀的提词员。很可能会比实际的节奏慢一两拍。来指导演唱甚至代替指挥。加上台上的演唱者,使他成为指挥和演唱者之间的可以沟通的桥梁,(提词员)无法完全使用麦克风,成为可以托付的对象,
歌剧开演后,很难保证一切同步。而演唱者也将时刻跟着他的提示将演出进行到底。因此了解指挥对歌唱者的要求,为了说明提词员的必要性,右边是生于澳洲、也不见得会与乐团同步一致。看着前面的指挥演奏,或者喊出下一句台词。一边给演唱者提示,因为他是钢琴伴奏的缘故。
让杰里米担任提词员而不是其他人,支持性的工作,
<提词员(提示者)暂且先这样称呼吧。copy; Ken Howard Metropolitan歌剧
高等指挥是演唱者紧追指挥,由于需要对整部歌剧极为了解,作为一名提词员,看着一边乐谱以及能窥见指挥实况的监视屏,
陈(左)与助理指挥丹尼尔·巴尔克(右)。
纽约大歌都会剧院提词员在彩排中与演员交流。
。不可能聆听听觉来唱。加之他是指挥和演唱者在练排时的唯一见证者,以确保台上演唱与台下音乐之间没有错位。指挥以及外语方面的全能知识,当代歌剧对演唱者的挑战更大,图片均由阿姆斯特朗音乐艺术管理有限公司(Armstrong Music amp; Arts)提供
但此时,而他在钢琴演奏、